Rose Quartz Tree of Life

£27.79

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Rose Quartz Tree of Life
£27.79

– You can use this French product description as a reference, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Déco Arbre de Vie Quartz Rose à poser
Décorer sa chambre avec Déco à poser Arbre de Vie Quartz Rose pour une décoration bénéfique
Installez ce Déco Arbre de Vie Quartz Rose à poser sur votre table d’appoint et vous profiterez de ses bienfaits apaisants, tout en rendant votre décoration d’intérieur parfaite. Réputée pour ses vertus guérisseuse de blessure affective, cette pierre semi-précieuse est liée au chakra du cœur. En plus de rehausser le style de votre maison, ce déco arbre de vie à poser dégage des ondes positives favorisant l’amour de soi et l’acceptation. Pariez sur son socle orné de pierre colorée et de cet arbre métallique doré pour impressionner vos convives le temps de leur passage chez vous. Ce déco arbre de vie à poser est excellent choix si vous aimez un aménagement lié au Feng shui.

Matière : pierres naturelles
Idéal pour décorer toutes les pièces de votre intérieur.
A poser sur un meuble, un buffet ou une console, etc.
Hauteur : 13 cm
Largueur : 8 cm
Poids : 145g

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

– The product description should be written in English, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should be at least 200 words, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should be written in HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be written in HTML format for wordpress editor only, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO EXPLANATION, comment, introduction, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description should contain NO WORDS in French, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated

Additional information

Title

Default Title